メリークリスマス

たまに聞く「ウーウイシュアメリクリスマスウーウィシュアメリクリスマス」とかいうフレーズ、英語だと you wish your Marry Christmas であっているだろうか。 それのフレーズで and a happy new year て歌ってるんだが、いつも思うのが
「新年って一週間後じゃね?」と思い親父に聞いたら
「クリスマスから一週間まで歌い続けるんだよ」・・・父さんそれじゃあ真言かなんかのイベントになります。と思いながらアメリカの友人が靴下を送ってきたという話を思い出すのであった。 しかも俺の足には入らないとか・・・おまえまさか
ライコウさんにサンタさんが来ますように」という善意を込めて送った(笑) とかいうんじゃないだろうな とも思ったが、あいつの場合
「早急にキルミンズーを送ってくれよサンタさん」という願望もあるかもなあとアメリカの友人に苦笑いするのであった。
 今日はこの辺で